“哈哈,李,你还要练!”
乔治和弗雷德,大笑著拍拍李的肩膀,说出他们的推理依据:
“那可是克劳奇先生,在魔法部经营多年的高官,只要他想,肯定能找到强大又专业的办案人员!”
“维兰虽然聪明,但他毕竟只是霍格沃茨的一个学生啊!更不必说,离开了霍格沃茨,他使用魔法还会受到限制。”
在他们说话的功夫,维兰已经翻过了《预言家日报》的头几个版面。
“有什么新消息吗?”赫敏小声问他。
“巴格曼先生因涉嫌贿赂罪,瀆职罪,被关进阿兹卡班了。”
维兰指著第四版,最不起眼的一个小角落里的报导说道:
“这都是上周的事情了,居然现在才说。”
赫敏很生气地评价道:
“有问题的肯定不只是巴格曼先生一个,但是巴格曼先生被发现了,所以他必须进入阿兹卡班,去承担下所有人的罪行。”
窗户里面飞进来的猫头鹰越来越少。
很多学生开始扫兴地散去——看来克劳奇先生的委託不会来到霍格沃茨了。
果然,他那样的高官,根本不会留意到霍格沃茨小小的学生侦探。
维兰也是这么想的。
赫敏说这是一件好事,说不定是巴德尔自己走回家了呢?
维兰也认为这是一件好事。
他不太想和高官们打交道,特別是巴蒂·克劳奇,这是个冷血无情的男人。
当他们走出礼堂时,迎面看到正在急匆匆赶来的麦格教授。
她手里正拿著一封信纸。
维兰心里咯噔一下。
他看到麦格教授的目光锁定在自己身上,然后缓步走来。
他猜到了迎接自己的消息……不,他猜错人了。
维兰注视著麦格教授走到面前,把手中的信纸递给自己。
“克劳奇夫人听说了你在霍格莫德村的事情。她说,想要见见你和你的朋友。”
哪怕內心已经惊涛骇浪,维兰没有在表面表现出太多的惊讶。
他接过信纸,听到身后的李故作老成地长嘆:
“乔治,弗雷德,你们两个还要练吶——”
“这不算,麦格教授说来信的是克劳奇夫人。”
“怎么不算?他们不是一家人吗?克劳奇夫人来信,就约等於克劳奇先生来信啦!”
“不,李,你不能这样约等於……”
维兰紧抿著嘴,没有说话。
在他即將离去时,麦格教授突然拉住他的臂膀,俯身在他耳边快速轻语道:
“你要小心,克劳奇夫人可不是什么好打发的角色,不要隨意得罪她。”
“谢谢你的提醒,麦格教授。”
维兰拉著赫敏和罗恩,快速离开。
……
“克劳奇夫人在信纸上约定今晚六点见面。”
“她没说要我们做什么,只是承诺事成之后,给我们500加隆的报酬。”
维兰承认,在看到这个数字的时候,狠狠地心动了。
如果这笔钱能到手,加上自己原本的积蓄,將直接拿下位於上霍格米村的那栋房子。
但是维兰不是会被利益冲昏头脑的人。
巨额的利益与风险同行。
而且他觉得很奇怪,克劳奇夫人没有在信里交代,要他们具体做什么。
维兰怀疑这里面有坑。
麦格教授最后的提醒仍在耳边迴响。
如果不是克劳奇夫人,选择麦格教授充当中介,以维兰的性格,说不定会把克劳奇夫人的委託信,直接回绝掉。
“这个女人很聪明。”维兰盯著信纸上工整的字母,“我不能拒绝她。”
麦格教授不会毫无理由地提醒维兰——“克劳奇夫人可不是什么好打发的角色,不要隨意得罪她。”
“那我们就陪你去上霍格米村看看。”赫敏对他说道。
维兰点头:“另外,我们要让邓布利多知道这件事,同时告诉他,我们今晚肯定不会在外面过夜。”
晚上六点的时候,维兰,罗恩和赫敏准时站在格兰芬多公共休息室前。
他们用飞路粉传送至上霍格米村的固定点位。
固定点位位於上霍格米村村口,是一个装著点火用具的沉重石槽。
石槽的下半部分深陷泥土,確保它不会被无聊之人隨意搬动,其上则连接一块刻有“上霍格米村”的石牌,被端正摆放在户外。
它虽然不是那种只有一个点火壁炉的潦草小屋,但是胜在简单好用,可以在不同地区大量摆放,用作公共传送点位。
十二月的冬夜,天黑很早。
六点时,各家各户已经亮起了烛火,在窗户上投射出朦朧的影子。维兰他们甚至不用找,就能看到克劳奇夫人的住处。
上霍格米村最高大,最漂亮的那栋四层小別墅,绝对是克劳奇夫人的居所。
他们走过去一看,门牌號果然和信上一样。
“真豪华呀!”
站在铁栏大门前,维兰不得不仰视这座金碧辉煌的白色建筑。
可是他的目光,却在隨后,情不自禁地向东南方向眺望。
东南方向,群山在黑暗中连成一片,亮著灯火的低矮房子,在微光中轮廓分明。
维兰极力想要在其中找到那栋没有亮灯的房屋,那栋会在未来属於他的小小房產。
可惜,天太黑了,看不到。
有位老管家,来给他们打开铁门。维兰收回这份心思,跟隨管家走进別墅的院子里。
这栋別墅的面积,虽然远远比不上那些大庄园,但是放在上霍格米村庄,也算是鹤立鸡群的存在了。
他们进入会客厅,鞋子踩著鬆软的地毯,在真皮沙发上见到一位30岁左右,肤白貌美的贵妇人。
贵妇人微微頷首,管家递来椅子。
他们三个人坐下后,茶几上又多了几盏红茶。
“谢谢,不喝。”
维兰拒绝的同时,用眼神示意两个同伴也不要喝。
“克劳奇夫人,您在信件中阐明了自己的身份,可是並未说出,委託我们何事。您看这……”
克劳奇夫人递过来一个钱袋:
“这里面有30加隆,算是我的定金。我要你们跟踪我的丈夫,巴蒂·克劳奇!”
“咦?”
维兰听到身后的赫敏和罗恩,发出难以相信的声音。
“我们確实听说,您遇到难处了。”维兰试探这个女人的底细,“他们说,您和您的丈夫最近在为儿子发愁。”
“我知道巴德尔去哪了,他被我丈夫的情妇绑架了!”
克劳奇夫人咬牙切齿地说出这件事情。
“情妇?”维兰挑高眉毛,记忆中,克劳奇先生万年不化的冰山脸犹在眼前。
“没错!”克劳奇夫人非常篤定,“那个男人瞒著我包养了情妇。”
一枚纳特铜硬幣在维兰指尖跳跃。
他觉得不可能,於是做了个即时占卜。
“委託我的克劳奇夫人,她的丈夫在外面包养过情妇吗?”
硬幣跃起,被维兰翻手接住。
摊开手心,是数字面朝上,占卜结果是“否”。
“克劳奇夫人,您有没有可能误会您的丈夫了呢?我认为克劳先生秉公执法,正直廉洁,应该不会……”
“不可能!”克劳奇夫人神情激动,“他常常收到带有香味的粉色信件,而且不允许我查看信件內容。”
“如果他不是那种人……那我……”
克劳奇夫人说的很模糊,但是赫敏趴在维兰耳边提醒他:
“別忘了咱们眼前的这个克劳奇夫人,可是克劳奇先生的第二任妻子。所以她对这些事情很敏感啦。”