威廉·霍普金斯家的门廊灯在暮色中亮著暖黄的光,像一只沉默的眼睛注视著卡梅尔谷渐深的夜色。
李毅停稳那辆沾著泥点的福特f-150皮卡,詹妮弗·康纳利利落地跳下车座,栗色长髮被晚风吹起几缕。
她看著眼前这栋爬满常春藤的老房子,砖墙上岁月留下的斑驳痕跡清晰可见。
“这地方真安静,”詹妮弗轻声说,声音在空旷的院子里显得格外清晰,“像电影里的画面。”
李毅没说话,只是点了点头。他推开那扇有些年头的橡木门,门轴发出轻微的“吱呀”声。一股混合著旧书、雪松木和烤麵包的温暖气息扑面而来。
“ethan!jennifer!快进来!”威廉·霍普金斯洪亮的声音从客厅传来。
这位前镇长穿著格子衬衫和洗得发白的牛仔裤,身形依旧挺拔,只是银白的头髮在灯光下更显稀疏。
他妻子莎拉站在他身旁,脸上带著温和的笑意,手里还拿著块擦杯子的布。
客厅壁炉里跳动著橘红色的火焰,驱散了晚间的凉意。
深色的实木茶几上,已经摆好了三只晶莹剔透的威士忌杯。
威廉从壁橱深处小心翼翼地捧出一个深棕色的玻璃瓶,瓶身上积著薄薄的灰尘,標籤早已褪色模糊。
“这可是好东西,”威廉用布仔细擦掉瓶口的灰,拔开软木塞时发出“啵”的一声轻响。
一股浓郁醇厚、带著橡木桶和焦气息的酒香瞬间瀰漫开来,比壁炉的火光更暖人心。
四十年的波本,我和莎拉结婚那年封存的,就剩这一瓶了。
他一边说,一边將琥珀色的液体缓缓注入杯中,动作郑重得像在进行某种仪式。
李毅接过酒杯,指尖感受到杯壁传来的微凉。
詹妮弗也接过一杯,好奇地嗅了嗅,湛蓝色的眼眸在火光映照下闪闪发亮。“闻起来真棒,威廉。”
三人碰杯,清脆的声响在安静的客厅里迴荡。酒液滑入喉咙,带来一股辛辣的暖流,隨即是绵长的甘甜和橡木的芬芳在口中蔓延开来。
壁炉的火苗跳跃著,在威廉布满皱纹的脸上投下明暗不定的光影。
他沉默地啜饮了一口酒,目光投向窗外无边的黑暗,那里是沉睡的牧场和连绵的山丘。
“ethan,”威廉的声音低沉下来,带著一种难以言喻的沉重,“今年……牧场太难了。”
李毅握著酒杯的手指微微收紧,没说话,只是看著他。
雨水少,草长得不好,饲料价格又涨得厉害。
威廉嘆了口气,肩膀似乎也垮了一点,“牛卖不上价,葡萄园收成也差强人意。
镇上的老詹森,上周把牧场掛牌了……巴里(海鸥餐馆老板)说,他餐馆的进货量比去年少了三成,因为来吃饭的人少了,大家口袋里都没钱。”
他顿了顿,目光扫过李毅和詹妮弗,最终落在跳动的火焰上,眼神里充满了忧虑和一丝迷茫:“不止老詹森。我听说,杂货铺的班杰明、邮差山姆……他们都在考虑。
考虑卖掉祖辈传下来的土地,搬去洛杉磯,或者旧金山……找个工厂,或者开卡车……至少,能活下去。”
威廉的声音不高,却像重锤敲在寂静的客厅里。莎拉轻轻握住了丈夫的手。
“ethan,”威廉抬起头,看向李毅,那双曾经锐利、如今却有些浑浊的眼睛里充满了期盼和沉重的担忧,“你是我们这里最有见识、最有办法的人了。
你从外面回来,见多识广。你说,这样下去……我们卡梅尔谷会变成什么样?
十年后,二十年后……这里还会有人吗?还会有人记得怎么放牛,怎么修剪葡萄藤,怎么在这片土地上生活吗?
我怕……我怕这里最后只剩下空房子和荒草,我们的小镇……就没了。”
詹妮弗端著酒杯的手停在半空,她看著威廉脸上深刻的皱纹和眼中深沉的忧虑,又看向身旁的李毅。
他靠在沙发里,侧脸在火光中显得轮廓分明,深邃的眼眸低垂著,
盯著杯中晃动的琥珀色液体,仿佛那里面藏著答案。壁炉里木柴燃烧的噼啪声成了唯一的背景音。
李毅的胸口像被什么东西堵住了。威廉的话像一把钥匙,打开了他刻意封闭的记忆闸门。
他想起父亲罗杰·李坐在轮椅上,在牧场阳台远眺的目光,那目光里饱含的对这片土地的深情和期盼;
想起托马斯管家擦拭古董农具时专注的神情;想起卢克队长在马上沉默却坚定的背影;
想起果蔬园索菲亚充满干劲的吆喝声……这些画面交织在一起,沉甸甸地压在他的心头。
卡梅尔谷不仅仅是一片土地,它是父亲的遗志,是托马斯、卢克、索菲亚这些人的家,是流淌在血脉里的责任。
如果人都走了,牧场荒芜了,小镇消失了……那父亲守护了一辈子的东西,他承诺要经营下去的东西,还有什么意义?
一股强烈的责任感混合著一种近乎恐慌的情绪涌了上来。他不能眼睁睁看著这一切消失。
他抬起头,目光扫过威廉和莎拉期盼的脸,最后落在詹妮弗带著关切的眼神上。
他的声音不高,却异常清晰,带著一种不容置疑的决断:
“威廉,你说的对。人不能走。”他放下酒杯,身体微微前倾,“这样,我借钱给他们。”
威廉和莎拉都愣住了。詹妮弗也惊讶地微微睁大了眼睛。
“借钱?”威廉有些迟疑地问,“不收利息?”
“对,”李毅点头,语气乾脆,“不收利息。让他们用这笔钱,把牛养得更好一点,品种改良,或者买更好的饲料。葡萄园,果蔬园,可以试试大棚种植,反季节的蔬菜水果能卖上价。
靠近海边的,像比尔·詹金斯家,可以买条好点的渔船,去远一点的海域打鱼,或者搞搞海產养殖。
成本降下来,东西品质上去,收入应该能增加一些。只要肯干,总能活下去,而且能活得更好。”
他条理清晰地分析著,仿佛在华尔街的会议室里制定投资计划,但这次的目標不是利润,而是守护。
威廉听著,浑浊的眼睛里渐渐亮起一丝希望的光,但隨即又被更深的忧虑取代。
“ethan,你的心是好的……可是,不收利息?万一……万一有人拿了钱,不干正事,或者干砸了,还不上钱,
甚至……甚至直接拿著钱跑了怎么办?这种事不是没有过。人心……有时候经不起考验啊。”
李毅沉默了。威廉的担忧很现实,也很尖锐。纯粹的善意,有时確实会滋养惰性甚至欺骗。
威廉看著他,语重心长地说:“利息,还是要收的。收一点,不是图那点钱,是要让他们知道,这钱不是白给的,是要还的
。有了压力,才有动力去拼,去想办法把牧场经营好,把日子过下去。而且,不收利息,对那些真正努力、按时还钱的人,也不公平。”
李毅看著威廉那双饱经风霜却依旧闪烁著智慧的眼睛,心中豁然开朗。
这位老镇长比他更懂人心,更懂这片土地上生活的人。纯粹的施捨解决不了根本问题,甚至会適得其反。帮助,也需要有原则和边界。
“您说得对,威廉。”李毅深吸一口气,眼神变得更加坚定,“是我考虑不周。
那就按您说的办,收利息,合理的利息。具体多少,怎么操作,我们可以再商量。”
他顿了顿,一个新的想法在脑海中成型:“光有钱还不够。
大家习惯了老方法,可能不知道怎么把牛养得更好,怎么种出更值钱的蔬菜水果。
我出钱,从外面请一些真正懂行的专家过来。养牛的专家,种葡萄的专家,种菜的专家,还有……搞海產的专家。让他们来我们镇上,
开培训班,手把手教大家科学养牛、科学种植、科学养殖。怎么选种,怎么配饲料,怎么防病,怎么用新技术省水省力……这些专家,应该能给出好办法。
我们卡梅尔谷,得学会用科学的方法种地养牛,降低成本,提高品质,才能有出路。”
威廉的眼睛彻底亮了起来,激动地拍了一下大腿:好!这个好!ethan,你这主意太棒了!光给钱不行,还得给本事!
莎拉也连连点头,脸上露出了久违的笑容:“是啊,ethan,这真是个好办法!大家要是能学到新技术,把东西种好养好,还怕卖不出去吗?”
李毅看著两位老人脸上的希望,心中也涌起一股暖流。他拿出手机:“这事要抓紧办。我回去就交代托马斯,让他明天一早就来找您商量具体细节。
托马斯在镇上几十年,熟悉每一户人家,了解每个人的情况,知道谁家真正需要帮助,谁家值得信任。
他和您一起把关,看怎么把钱借出去最稳妥,怎么把专家请来最有效。至於钱……”
他顿了一下,语气平稳而自信:“您不用担心。
牧场今年的营收虽然也受影响,但帐户上还有些钱。支撑这个计划,没问题。”
威廉激动地站起身,绕过茶几,用力握住李毅的手。
老人的手温暖而粗糙,像老树的根。“ethan!谢谢你!真的谢谢你!
你父亲要是知道……他一定会为你骄傲的!你这是在救我们卡梅尔谷的根啊!”
李毅感受到老人手上传来的力道和那份沉甸甸的感激,心中百感交集。
他仿佛看到父亲罗杰·李在对他微笑。这一刻,他不再是那个背负著悲痛和復仇之火的孤狼,而是真正成为了这片土地的主人,接过了守护的责任。
“这是我应该做的,威廉。”李毅的声音低沉而坚定。
又聊了一会儿具体的想法,杯中的陈年波本也见了底。
李毅和詹妮弗起身告辞。威廉和莎拉一直把他们送到门口,目送著皮卡车红色的尾灯消失在通往牧场的乡间小路上。